Accès direct au contenu

Colloque cyberpsy
19 minutes chrono
Colloque ATEM 2017
Arrow Prev Arrow Next

Catalogue ECTS

HUMANITES

Master 2 Arts, Lettres, Langues mention Lettres et Langues spécialité Métiers de la Traduction

  crédits
Semestre 3 30
ALL Langue 1 Allemand vers Français Juridique M2 Trad S3 0
ALL Langue 1 Allemand vers Français Automobile M2 Trad S3 0
ALL Langue 1 Allemand vers Français Médical M2 Trad S3 0
ANGL Langue 1 Anglais vers Français Juridique M2 Trad S3 0
ANGL Langue 1 Anglais vers Français Localisation M2 Trad S3 0
ANGL Langue 1 Anglais vers Français Médical M2 Trad S3 0
ESP Langue 1 Espagnol vers Français Juridique M2 Trad S3 0
ESP Langue 1 Espagnol vers Français Economique M2 Trad S3 0
ESP Langue 1 Espagnol vers Français Techniques M2 Trad S3 0
IT Langue 1 Italien vers Français Juridique M2 Trad S3 0
IT Langue 1 Italien vers Français Localisation M2 Trad S3 0
IT Langue 1 Italien vers Français Automobile M2 Trad S3 0
IT Langue 1 Italien vers Français Médical M2 Trad S3 0
IT Langue 1 Italien vers Français Economique M2 Trad S3 0
Langue 1 Italien vers Français Techniques 0
ALL Langue 2 Allemand vers Français Automobile M2 Trad S3 0
ALL Langue 2 Allemand vers Français Médical M2 Trad S3 0
ALL Langue 2 Allemand vers Français Juridique M2 Trad S3 0
ANGL Langue 2 Anglais vers Français Juridique M2 Trad S3 0
ANGL Langue 2 Anglais vers Français Médical M2 Trad S3 0
ANGL Langue 2 Anglais vers Français Localisation M2 Trad S3 0
ESP Langue 2 Espagnol vers Français Juridique M2 Trad S3 0
ESP Langue 2 Espagnol vers Français Technique M2 Trad S3 0
ESP Langue 2 Espagnol vers Français Economique M2 Trad S3 0
IT Langue 2 Italien vers Français Juridique M2 Trad S3 0
IT Langue 2 Italien vers Français Urbanisme M2 Trad S3 0
Interprétation consécutive LV1 Allemand M2 Trad S3 0
Interprétation consécutive LV1 Anglais M2 Trad S3 0
Interprétation consécutive LV1 Espagnol M2 Trad S3 0
Interprétation consécutive LV1 Italien M2 Trad S3 0
Principes de Rédaction Technique M2 Trad S3 0
Informatique pour traducteur 3 (TAO) M2 Trad S3 0
Gestion de projet de traduction M2 Trad S3 0
Semestre 4 30
Conférences M2 Trad 0
PAO M2 Trad S4 0
Interprétation sociale TAV LV1 Allemand M2 Trad S4 0
Interprétation sociale TAV LV1 Anglais M2 Trad S4 0
Interprétation sociale TAV LV1 Espagnol M2 Trad S4 0
Interprétation sociale TAV LV1 Italien M2 Trad S4 0
Création de sites Internet M2 Trad S4 0
Projets intensifs de traduction M2 Trad S4 0
Stage en entreprise M2 Trad S4 0